Übersetzung Deutsch ˂–˃ Rumänisch

Unser Übersetzungsbüro Translata bietet allgemeine sowie fachspezifische Übersetzungen in der Sprachkombination Rumänisch – Deutsch und Deutsch – Rumänisch schon seit 2005. Unsere Projektmanager bestimmen den am besten geeigneten Übersetzer für Ihren Text, je nach der Art des zu übersetzenden Dokuments.

Das wichtigste Element bei der Auswahl eines Übersetzungsbüros für Ihre Übersetzung ist Vertrauen. Vielleicht haben Sie keine Zeit, die Übersetzung selbst anzufertigen und wenden sich deshalb an ein Übersetzungsbüro. Hier müssen Sie folgende Fragen stellen:

  • Wie können Sie sichergehen, dass das von Ihnen gewählte Übersetzungsbüro nicht viele unbekannte Wörter aus dem Wörterbuch verwendet oder anstelle einer professionellen Übersetzung eine Maschinenübersetzung liefert?
  • Wie werden Sie wissen, dass der übersetzte Text inhaltlich die gleiche Bedeutung hat wie der Ausgangstext?

Hunderte von Unternehmen und Einzelpersonen vertrauen uns, dass wir eine professionelle Übersetzung liefern – und das schon beim ersten Übersetzungsauftrag. Seit 2005 beweisen wir unseren Fokus auf Qualität, erstklassigen Service und Kundenzufriedenheit. Den übersetzten Text liefern wir Ihnen wie gewünscht (E-Mail, Post, Fax, persönlich …). Selbstverständlich halten wir uns an den im Preisangebot festgelegten Liefertermin und Preis.

Wieso sollten Sie sich Übersetzungen in der Sprachkombination Deutsch – Rumänisch von Translata anfertigen lassen?

  • Jede Sprache entwickelt sich ständig weiter. Unsere langjährigen Übersetzer mit der Sprachkombination Deutsch – Rumänisch leben in ihrem Heimatland und übersetzen in ihre Muttersprache. Deshalb sind wir uns sicher, dass sie stets in der relevanten Sprachumgebung sind und sich mit ihr entwickeln.
  • Ihr Text wird von einem rumänischen Muttersprachler ins Rumänische und von einem deutschen Muttersprachler ins Deutsche übersetzt.
  • Wir verfolgen einen kundenorientierten Ansatz und bemühen uns, auch die außergewöhnlichsten Bedingungen zu erfüllen.
  • Wir liefern allgemeine sowie Fachübersetzungen (z. B. medizinische, technische, wirtschaftliche, rechtliche und Marketingübersetzungen).

An zweiter Stelle unserer meistgefragten Leistungen liegt das Dolmetschen. Dank unseren langjährigen Erfahrungen und der Zusammenarbeit mit Top-Dolmetschern wurden wir zum Marktführer. Neben den Dolmetschdiensten in der Sprachkombination Deutsch – Rumänisch können wir auch komplette Konferenz- und Dolmetschtechnik bereitstellen. Wir stellen Dolmetscher für verschiedene Kongresse, Konferenzen, Seminare und Festivals bereit. Zu unseren größten Erfolgen gehört z. B. Simultandolmetschen der Oscar-Verleihung, mehrtägiges Dolmetschen für mehr als 5.000 Mitarbeiter eines multinationalen Unternehmens mit Sitz in Wien oder Dolmetschen bei der feierlichen Verleihung des Titels „Europäische Kulturhauptstadt“ und dem darauf folgenden mehrtägigen Rahmenprogramm. Für eine ausführlichere Liste von Referenzen kontaktieren Sie uns bitte unter office@translata.at.

Übersetzungen in 73 Weltsprachen